-
精确而又不乏修辞的译文成功地转述了原文的优美意境,得到了客户的高度认可,双方合作关系不断加强。
译文摘录:
La plage est au bout du jardin et la ville à peine plus loin avec ses hordes de touristes venues de toute l’Europe. Pourt...
-
译文摘录:
汽车由成千上万个零部件装配而成,且型号很多,用途与构造各异,各种零部件所使用的材料包括钢铁、有色金属、橡胶、玻璃、石棉、陶瓷、纤维及石油化学产品等。零部件的制造方式则包含了铸造、冲压、锻造、机械加工与热处理等程序。根据零部件实现的功能,零部件可以分为发...
-
通过品格中外译员的通力协作,首次成功将带有浓郁中国革命色彩的军旅歌曲翻译成英文。
译文摘录:
《当兵的人》
We Are Soldiers
王晓岭 词
Lyrics by Wang Xiaoling
臧云飞、 刘斌 曲
Composed by Zang Yunfei, Liu Bin
咱当兵的人,
就是不一样。
头枕着边关的明月,
...