首页> 真实译文展示
品格为某知名外资公司提供高级英→中翻译。翻译内容:股东协议。

真实译文展示(品格翻译始终将替客户保密作为工作重点之一,以下真实译文不涉及保密内容。)

Sample of real translation (PracTrans always regards confidentiality as one of our top priorities. The following translation samples do not involve any confidential content.)
 
……
 
Other than the Owned Properties, the Company does not use or occupy any immovable property that is owned by any of the existing Shareholders. The Company has a valid and enforceable leasehold interest under each immovable property and interests in immovable property leased to the Company (the “Leased Immovable Properties” and, collectively with the Owned Properties and the Leased Immovable Properties, the “Properties”).
除自有财产外,公司不使用或占用任何现有股东拥有的任何不动产。公司在每一处不动产下拥有有效且可执行的租赁权益,并在租赁给公司的不动产中拥有权益(“租赁不动产”,自有财产和租赁不动产统称为“财产”)。

All documents of title relating to the Properties have been validly executed, adequately stamped and duly registered as required under Applicable Law and the Company is and has been in compliance with the terms of all the documents of title relating to the Properties at all times. The Properties constitute all interests in immovable property currently used or currently held for use in connection with the Business, and which are necessary for the continued operation of the Business as currently conducted.
与财产相关的所有产权文件均已根据适用法律规定有效签署、充分盖章和正式登记,公司现在和过去一直遵守与财产有关的所有产权证书的条款。财产构成对当前使用或当前持有的与业务相关的不动产的所有权益,该等权益对于当前业务的持续经营必不可少。

Each of the leases for the Leased Immovable Properties are in full force and effect, and the Company has not received or given any notice of any breach or default or event that with notice or lapse of time, or both, would constitute a breach or default by the Company under any of the leases for the Leased Immovable Properties and no other party is in default thereof, and no party to the leases for the Leased Immovable Properties has exercised any termination rights with respect thereto.
租赁不动产的每份租约均具有充分效力,且公司未收到或发出任何违约通知,也未发生任何发出通知或随着时间流逝或两者兼有时会构成公司在任何租赁不动产租约下的违约的事件,也没有其他方违约情况,而且租赁不动产租约的任何一方均未行使任何终止权。

……

上一篇:品格为中国绿色碳汇基金会提供高级中→英翻译。翻译内容:标题。
下一篇:品格为某知名杂志提供高级英→中翻译。翻译内容:商务访谈。