Chinese buyers’ interest in mobile gaming has led to another mega-deal, as a consortium led by Shanghai Giant Network Technology and including Alibaba Group Chairman Jack Ma has agreed to pay $4.4 billion to buy Playtika, a unit of Caesars Entertainment that makes casino-style mobile games. Playtika’s games range from “Caesars Casino” to “World Series of Poker,” though the games do not count as virtual gambling because no actual currency changes hands. The deal for Playtika, which was founded in 2010 and already made $456 million in revenue in the first half of this year, follows Chinese internet company Tencent Holdings’ recent $8.6 billion acquisition of gamemaker Supercell Oy—the company behind “Clash of Clans.”
中国买家对于移动游戏行业的兴趣,又带来了另一笔大交易:由上海巨人网络科技(Shanghai Giant Network Technology)牵头、包括阿里巴巴集团(Alibaba Group)董事长马云在内的中国财团,同意支付44亿美元,收购博彩类手游开发商凯撒娱乐(Caesars Entertainment)的Playtika部门。Playtika的游戏包括《Caesars Casino》、《世界扑克巡回赛》(World Series of Poker)等,但这些游戏并不属于虚拟赌博,因为游戏不涉及真实货币交易。Playtika成立于2010年,今年上半年收入已经达到4.56亿美元。该笔交易之前,中国互联网公司腾讯控股(Tencent Holdings)刚刚斥资86亿美元,收购了《部落冲突》(Clash of Clans)的开发商Supercell Oy。
Oracle’s Kurian on Company’s Cloud Reinvention
甲骨文产品开发总裁谈公司的云革新
Money has been no object in enterprise software giant Oracle’s push into the cloud, as product development president Thomas Kurian notes the company has spent tens of billions of dollars on acquisitions in recent years. With its latest—the $9.3 billion purchase of NetSuite—Oracle is bolstering its cloud services as Kurian looks to help guide the company’s reinvention as a more cloud-centric firm with sleeker, more affordable technology. While Oracle faces stiff competition in the cloud space from the likes of Amazon, Google, IBM, and Microsoft, Kurian says his company has at least one advantage stemming from its history as a leader in the corporate world that has crunched data from major companies for decades. “Most of the world’s data is already inside Oracle databases,” Kurian said.
企业软件巨头甲骨文(Oracle)进军云技术领域,资金绝对不是问题,因为正如公司产品开发总裁托马斯•库里安指出,近几年,公司已经投入了数百亿美元进行收购。最近一笔交易是以93亿美元收购NetSuite。甲骨文将通过该笔交易增强公司的云服务,库里安希望这将帮助公司完成改造,变成一家更专注于云技术的公司,提供更先进、价格更实惠的技术。虽然在云领域,甲骨文面临亚马逊(Amazon)、谷歌(Google)、IBM和微软(Microsoft)等公司的激烈竞争,但库里安认为,他的公司至少有一项优势:在公司数十年的历史中,在研究大公司的数据方面,甲骨文一直是企业界的领导者。库里安说道:“世界上的大部分数据,都已经存入了甲骨文的数据库。”
上一篇:2016-8-2 品格翻译继续为德国某跨国公司提供高级德语翻译,翻译方向:德译中。翻译内容:热镀锡技术介绍。
下一篇:2016-7-20 品格翻译继续为北京市发改委提供高级英语翻译,翻译方向:中译英。翻译内容:供给侧结构性改革(政策文件)。