除了学习知识,还有很重要的一些东西也是要学习的,那就是常规的几个办公软件的使用,这个在我们一般翻译稿件的时候都会起到非常大的用途。除了基本的三大办公软件之外,我们还需要掌握能够帮助你提高工作效率翻译辅助软件,如TRADOS、SDLX……等等。这些不仅可以帮助顺利的完成品格翻译服务,同时还可以帮你更完美的完成你的翻译任务。
在地道翻译公司工作,很多时候是要进行团队合作的,所以小编要给出的第五条建议就是:翻译不是一个人的战斗,要学会团队的合作。团队合作在翻译行业中是十分常见的,就比如说我们最常见的同声翻译就是如此,需要好几个的配合,才能够精准和迅速的完成整个同声翻译的过程,整个需要相当的配合度信任度和默契度。这种团队合作的方式对于新人而言是再好不过的一件事了,一个团队的组长一般都是有经验的老译员,翻译新人团队合作的机会可以认识更多地有经验的译员,可以更多的学习到一些翻译的经验,并且在与团队进行合作翻译时,新人就可以更多的学习他人的长处和不足。
本文由北京翻译公司品格翻译提供,未经允许,不得转载。
上一篇:现在翻译公司好做吗,有哪些比较好的
下一篇:由谁来翻译领导人在联合国的现场发言?